обратная связькарта сайта
TVMUSEUM.RU - logo






ВОСТОК – ЗАПАД.

ЭТАПЫ ТЕЛЕОБМЕНОВ.

Я проработала в службах международного обмена программами советского телевидения (а в конце своей карьеры – ТВ Останкино) в течение 35 лет – с 1960 по 1995 годы. Развитие коммерческих и некоммерческих обменов телевизионными программами имеет свою историю. В конце пятидесятых годов прошлого века на Центральном телевидении СССР была создана Редакция обмена телепрограммами, куда я пришла работать в должности редактора в Отдел международного обмена (ОМО). При руководстве Комитета существовал Отдел международных связей, в обязанности которого входили подготовка и заключение договоров о сотрудничестве и обменах программами с зарубежными радио- и телеорганизациями: протокольная служба, оформление загранкомандировок для всех работников радио и телевидения и обмен радиопрограммами с иностранными радиостанциями.

В 1964 году отделы межсвязей и радиообмена были объединены с отделом международного обмена телепрограммами в Редакцию международного обмена программами радиовещания и телевидения с зарубежными странами. В том же году Совет министров СССР разрешил Комитету продавать свои программы за иностранную валюту.

В конце 1965 года было принято решение о создании на телевидении Студии зарубежного обмена телепрограммами (СЗО), в которую вошел наш отдел обмена, а отдел международных связей стал снова напрямую подчиняться руководству Комитета. В апреле 1970 года, когда на должность председателя Комитета был назначен С.Г.Лапин, студия зарубежного обмена, отдел международных связей, отдел подготовки уроков русского языка для зарубежных радиостудий и отдел радиообмена были объединены в Главное управление внешних сношений (ГУВС).

В середине 80-х годов правительство СССР уведомило Гостелерадио о том, что Главное управление внешних сношений, входившее в его систему, по советскому законодательству не имело права заниматься коммерческой деятельностью, поскольку содержалось на средства государственного бюджета. Заключая договора о продаже программ и услуг, оно давало обязательства своему партнеру о защите его финансовых интересов, а таким гарантом должна быть какая-то собственность, которой у ГУВСа не было. Поэтому по аналогии с Госкино СССР, коммерческие функции для которого выполняли «Совэкспортфильм» и «Совинфильм», в 1989 году был создан «Совтелеэкспорт» (СТЭ), в который вошли 2 отдела ГУВСа – совместных съемок и экспорта-импорта. Меня перевели на должность директора фирмы «Совтелевидео» - так стал называться наш отдел.

1987- 1991гг. были весьма активными в нашей работе. Это был пик интереса к СССР. К нам приезжали съемочные группы из многих стран мира, значительно активизировали свою работу аккредитованные в Москве иностранные корреспонденты, большим спросом пользовались архивные хроникальные материалы и текущие сюжеты теленовостей. Помимо этого наша фирма продолжала работу над уже существовашими проектами – оплаченный итальянской фирмой «Публиталия» показ в СССР программы «Прогресс, информация, реклама», покупка прав и организация показа по ЦТ телевикторины «Счастливый случай», проведение на ЦТ недели американской компании «Уорлдвижен Энтерпрайзис» на условиях спонсорства, переговоры о показе в СССР американского телесериала «Даллас» (150 серий) и др.

В 1990 году начался распад внешнеэкономической деятельности Госкомитета после того, как очередной его председатель разрешил всем подразделениям Гостелерадио самим продавать и обменивать «свою» продукцию, нарушив тем самым существующую международную практику и внутренние законы страны. Ведь «своего» у редакций Госкомитета ничего не было, все программы и сюжеты снимались и записывались на деньги государства, которому они и принадлежали. «Самостоятельность» подразделений Гостелерадио довела до абсурда реализацию программ и услуг и лишила Госкомитет централизованных валютных поступлений. Рухнула вся система международных связей, обменов, контактов и экспорта ГУВСа-СТЭ. После событий августа 1991 года Гостелерадио распалось, появилась телекомпания «Останкино». Часть ГУВСа была переведена в нее под названием «Дирекция международных связей», которая в декабре 1993 года была ликвидирована. «Совтелеэкспорт» остался без работы. До 1995 года руководство СТЭ пыталось найти свою нишу в мире нового российского телевидения, предлагая различные проработанные проекты, но безрезультатно. В 1995 году фирма «Совтелевидео» прекратила свое существование.

Совершенно естественно, что каждый из вышеперечисленных этапов развития телевизионных обменов был обусловлен этапами развития советского телевидения.

В 1960 году к моменту моего прихода на работу в отдел международного обмена телепрограммами все телестудии СССР – республиканские и областные – не были связаны между собой системой ретрансляции передач и вещали автономно. Было мало программ для расширения вещания, а развитию собственного производства программ мешали отсутствие квалифицированных кадров и слабая техническая база. В то же самое время производство телепрограмм на ЦТ постоянно расширялось. Комитет уже начал заказывать киностудиям страны производство художественных телефильмов, на ЦТ снимались с экрана кинескопа на 35 мм черно-белую кинопленку трансляции спектаклей московских театров и телеспектакли собственной постановки и различные музыкальные программы. Поэтому редакция обмена отбирала и тиражировала фильмы и записи с экрана кинескопа, наиболее интересные программы производства местных телестудий, выпуски теленовостей и рассылала их по республиканским и областным телестудиям.

Отдел внутрисоюзного обмена занимался фильмами и передачами, а отдел международного обмена отбирал из новостей ЦТ сюжеты телехроники, снятые на кинопленку, и готовил выпуски новостей для рассылки местным студиям СССР, в социалистические страны и некоторые капиталистические страны, с которыми существовали договоренности об обмене хроникой. Наш отдел также получал из-за рубежа сюжеты телехроники, их передавали в редакцию новостей, а также различные телефильмы из социалистических стран. Из прошедших в эфир сюжетов иностранной телехроники мы 1 раз в неделю готовили подборки для рассылки местным телестудиям СССР. 1961 год стал значительной вехой в истории советского телевидения и в развитии его международных связей и обменов. В феврале того года советское телевидение впервые приняло участие в конкурсной программе международного телефестиваля в Монте-Карло, куда были отправлены снятые по заказу ЦТ на киностудиях «Мосфильм» и «Ленфильм» очень хорошие художественные телефильмы: «Укрощение строптивой», «Эзоп», «Пестрые рассказы» ( по произведениям А.Чехова). Сенсацией стало то, что советские фильмы получили на этом фестивале несколько высших призов – Золотые и Серебряные нимфы. Для деятелей международного телевидения и зарубежной прессы было потрясением качество советского кинопроизводства. Подготовкой к участию в телефестивале занимался наш отдел. Это был первый шаг. С тех пор мы ежегодно направляли советские телефильмы и программы на многие международные телефестивали и конкурсы, которые проводились за рубежом – в Лейпциге, Праге, Мюнхене, Варне, Каире, Аделаиде, Дублине и многих других местах.

Но самое главное событие 1961 года – полет в космос Юрия Гагарина – явилось поворотным пунктом для советского телевидения в развитии международных связей и обменов. Для освещения прибытия Юрия Гагарина в Москву приехало много корреспондентов зарубежных теле- и радиостанций. Состоялась первая прямая телетрансляция в Европу по международным каналам связи церемонии встречи в Москве Юрия Гагарина. Впервые наш отдел заказал специальную съемку сюжета новостей об этом событии для срочного тиражирования и рассылки за рубеж. Этот сюжет был показан по телевидению на всех континентах. Прибывшие в Москву иностранные тележурналисты обнаружили, что в СССР есть много интересного, о чем стоит сделать репортажи. Телевидение БиБиСи записало на видео, а потом передало из Москвы репортаж о параде и демонстрации 1 мая 1961 года и репортаж из московского зоопарка. В конце 1961 года советское телевидение присоединилось к каналам «Интервидения», что давало возможность получать трансляции передач европейских социалистических стран и «Евровидения» и передавать им свои программы.

Начал нарастать поток зарубежных съемочных групп и репортеров для съемок в СССР. Резко увеличилось количество запросов на получение из СССР сюжетов телехроники. Съемки некоторых сюжетов пришлось специально заказывать, а для съемочных групп было необходдимо проработать маршруты поездок и получить соответствующие разрешения. Один за другим в Москве открывались корреспондентские пункты телестанций социалистических стран, которым также была нужна помощь в работе. И через некоторое время отделы международного обмена и международных связей уже не могли справляться с объемом новой работы.

В 1964 году оба эти отдела были немного расширены и была создана Главная редакция международного обмена программами радиовещания и телевидения с зарубежными странами, в которую вошли наш отдел, отдел международных связей и обмен радиопрограммами. Параллельно с этим процессом постоянно расширялсся объем производства телефильмов телестанциями социалистических стран. Советское телевидение обменивалось с ними программами на безвалютной основе.

В 1962-63 гг. увеличилось количество запросов на советскую телепродукцию от телестанций капиталистических стран. Поскольку для этих стран безвалютный обмен был неприемлем по финансовым и юридическим причинам, то в 1964 году Комитет получил разрешение начать продажу советских телепрограмм за иностранную валюту. К середине 60-х годов интерес к советским телепрограммам со стороны зарубежного телевидения постоянно возрастал. Но анализ тематики и объема докуметальных фильмов об СССР, снимаемых телевидением, показывал, что их явно недостаточно для международного обмена, они не давали возможности представить зарубежным телезрителям все разнообразие природных условий и жизни многочисленных народов СССР. В то же самое время ЦК КПСС начал ставить вопрос о необходимости «расширения пропаганды советского образа жизни средствами телевидения за рубежом», в первую очередь в социалистических и развивающихся странах (так тогда называли страны третьего мира).

К 1965 году стало ясно, что надо создать в Комитете специальную службу, которая занималась бы всеми аспектами сотрудничества с зарубежными телеорганизациями – оказанием услуг и совместным производством программ, съемками хроники и документальных фильмов и уроков русского языка для показа за рубежом. В конце 1965 года было принято решение ЦК КПСС о создании в Комитете по радиовещанию и телевидению Студии зарубежного обмена (СЗО). Отдел международного обмена вошел в СЗО и был разделен на три отдела – социалистических стран, развивающихся стран и капиталистических стран ( при всех последующих реорганизациях название отдела все время изменялось, но суть работы оставалась постоянной – экспорт-импорт программ и телематериалов).

Студия зарубежного обмена занималась обменом телепрограммами с социалистическими странами, их продажей в капиталистические страны и покупкой программ, рассылкой копий документальных фильмов в посольства СССР и советские культурные центры в развивающихся странах, подготовкой к участию в международных телефестивалях и телерынках, получением из-за рубежа телевизионной хроники и телефильмов для показа по ЦТ, выполнением заявок редакций ЦТ на получение иностранных материалов и сюжетов для своих передач, съемками телевизионной хроники для рассылки за рубеж, заказами на киностудиях страны документальных фильмов и уроков русского языка для международного распространения, оказанием услуг иностранным съемочным группам и организацией совместного производства документальных и музыкальных фильмов, помощью иностранным теле- и радиокорреспондентам, аккредитованным в Москве.

В 1966 году в Москве был организован первый просмотр советских телефильмов для делегаций стран «Интервидения» и Югославии. Такие просмотры проводились регулярно 2 раза в год вплоть до 1989 года. В те же годы показ своих новых программ делегациям стран «Интервидения» начали проводить телестанции Польши, ГДР, ЧССР, Венгрии, Болгарии и Югославии. На них выезжали представители редакций ЦТ и сотрудники СЗО, курировавшие работу с данной страной. Эти просмотры дали возможность расширить объем телефильмов социалистических стран, показываемых по советскому телевидению. Надо отметить, что в 70-е годы прошлого века советская телепрограмма «Спокойной ночи, малыши» показывала много (несколько примитивных по изображению, но добрых и забавных) мультфильмов производства телестанций Польши, ЧССР и Венгрии.

В 1965 году Совет «Интервидения» принял решение о ежегодном проведении объединенного показа новой продукции своих телеорганизаций представителям телестанций «Евровидения» и других капиталистических стран. Эти показы получили название «Телефорум Интервидения». Телефорумы должны были организовываться всеми участниками Интервидения по очереди. Для его подготовки был создан международный Оргкомитет. Первый Телефорум состоялся в Праге в 1966 году, второй – в Москве в 1968 году. Но на заседании Оргкомитета в Москве выяснилось, что телевидение ГДР ( по политическим причинам) и телестанции Польши, Венгрии и Болгарии (по финансовым и техническим причинам) не готовы взять на себя проведение этого большого мероприятия. Поэтому впоследствии решение Совета «Интервидения» было изменено, и Телефорумы ежегодно проводились в Москве вплоть до 1989 года.

Проведение Телефорумов требовало большой подготовительной работы, в которой принимали участие как сотрудники СЗО (впоследствии Главного управления внешних сношений), так и Телецентра. В 1969 году я была назначена заведующим отделом обмена телепрограммами с капиталистическими странами, то есть экспорта-импорта телепрограмм и телефильмов. Вне зависимости от последующих структурных реорганизаций в Главном управлении внешних сношений я занималась этой работой до 1995 года и поэтому всегда активно участвовала в подготовке и работе Телефорумов. Необходимо подчеркнуть, что большая часть программ советского телевидения продавалась за рубеж именно на Телефорумах, а не на многолюдных крупнейших в Европе телерынках в Каннах и Милане. Положительный опыт работы московских Телефорумов привел к тому, что в последующие годы телестанции скандинавских стран, ведущие телесети ФРГ – АРД и ЦДФ, коммерческая служба БиБиСи, а затем и французские телестанции и производители программ США начали ежегодно проводить свои показы новых программ покупателям из различных стран мира.

В апреле 1970 года председателем Комитета по телевидению и радиовещанию был назначен С.Г.Лапин. Одним из его первых шагов было создание Главного управления внешних сношений (ГУВС), который объединил Студию зарубежного обмена со всеми ее функциями и отделы международных связей, обмена радиопрограммами и подготовки радиоуроков русского языка. За 20 с лишним лет работы ГУВСа в нем было проведено несколько реорганизаций. Самая крупная из них состоялась в 1976 году, когда была упразднена редакция телеинформации Агентства Печати Новости. Часть работников этой редакции была принята на работу в ГУВС. Если в 1969 году в СЗО работали 125 человек, то в конце 80-х годов в ГУВСе уже работали 250 человек. С моей точки зрения работа ГУВСа с середины 70-х годов и до конца 80-х годов была для советского телевидения «золотым периодом» развития разносторонних связей, контактов и сотрудничества с зарубежными теле- и радиоорганизациями. Гостелерадио принимало участие не только в разнообразных международных телефестивалях, но и в большом количестве международных конкурсов, семинаров, просмотров зарубежных программ и телерынков, в создании группой стран тематических циклов документальных программ.

Поднялся на новую ступень обмен теленовостями с международными агентствами новостей, начали проводить телемосты с США, была проведена огромная работа для оказания помощи зарубежным комментаторам и тележурналистам во время проведения Игр Доброй воли и Олимпиады-80. Были реализованы сотни интересных проектов съемок в СССР как документальных телефильмов, так и оперных и балетных программ, включая серии документальных фильмов об СССР с участием Питера Устинова и Джералда Даррела. На советском телевидении проводились не только вечера и недели телестанций социалистических стран, но и Финляндии, Великобритании и США. Начиная с 1973 года по образовательному каналу государственной телерадиокомпании Японии ЭнЭйчКей в течение ряда лет проводились уроки русского языка, которые вели дикторы советского телевидения, сменяя друг друга, а изобразительный ряд для этих уроков готовился в отделе русского языка ГУВС.

Кстати, корреспонденты Гостелерадио в Японии рассказывали мне, что образовательный канал телевидения ЭнЭйчКей в тот период был очень интересным, рассчитанным на детей всех возрастов, и не только помогал учащимся усваивать школьную программу, но и развивал их культурный уровень. Например, там существовал цикл, рассказывающий о симфонической музыке с разбором состава оркестра, звучания и истории музыкальных инструментов. Неслучайно, что в конце прошлого века (а может быть и сейчас?) в Японии любили классическую музыку и оперное искусство, и когда началось развитие рынка бытовых видеоносителей первыми, кто обратился к нам с предложением купить записи опер и концертов выдающихся музыкантов, были японцы. Существовавший в СССР образовательный канал ЦТ внес свой вклад в дело образования и воспитания учащихся. Но на создание его программ отпускалось слишком мало денег, ему не выделялась иностранная валюта для покупки интереснейших иностранных программ о природе и научно-популярных фильмов.

Выполняя и перевыполняя план валютных поступлений от продажи услуг и программ, ГУВС постоянно увеличивал «валютную казну» Гостелерадио, которая, в основном, использовалась для покупки зарубежной телехроники и материалов для Главной редакции информации Гостелерадио, а также на приобретение иностранной качественной кино- и видеопленки. К сожалению, очень незначительная часть выделялась на покупку иностранных телефильмов.

Самый большой пакет иностранных программ был приобретен в 1966 году, когда в преддверии открытия в СССР цветного телевещания правительство выделило 1,5 млн долларов США для покупки цветных программ. Купили несколько художественных фильмов и музыкальных программ, но основное внимание было уделено приобретению документальных фильмов для «Клуба кинопутешествий», который с конца 1967 года должен был показываться в цвете, а также для вновь создаваемой программы «В мире животных». И в последующие годы приобретение фильмов для этих циклов было приоритетным.

Обмен и экспорт-импорт занимали значительное место в деятельности СЗО и ГУВСа по мере увеличения производства советских телефильмов.

По безвалютному обмену советское телевидение ежегодно получало до 300 часов фильмов, в основном из социалистических стран. Первая показанная в СССР «мыльная опера» «Рабыня Изаура» была получена от телевидения Бразилии по безвалютному обмену на пакет разнообразных советских телефильмов. Приведу лишь несколько примеров купленных художественных фильмов, показ которых по ЦТ имел успех у телезрителей: «Сага о Форсайтах», показанная в 1970 году, «Джейн Эйр», «Дэвид Копперфильд», экранизации романов Агаты Кристи (телевидение БиБиСи); «Пармская обитель», «Три мушкетера», «Отверженные», «Мадам Бовари» (Франция); «Сегодня вечером – Фернандель», «Спрут», «Спрут-2» (Италия).

К сожалению суммы, выделяемые для импорта программ, не позволяли нам покупать великолепные документальные сериалы БиБиСи о природе и истории планеты Земля, и очень хорошо, что некоторые современные телеканалы приобрели их и показали российским зрителям. Наш отдел также постоянно разыскивал и покупал за рубежом архивные и текущие материалы по международной тематике для еженедельного тележурнала «Международная панорама» и программ и фильмов политических обозревателей В.Дунаева, В.Зорина, Ф.Сейфуль-Мулюкова, А.Каверзнева и для фильмов, снимавшихся в т /о «Экран» другими авторами. Советские телефильмы покупали практически все телестанции Европы и Японии. Некоторые фильмы через посредников удавалось продать в США и другие англоговорящие страны.

Это были программы о животных, ряд документальных фильмов производства ГУВСа, а также художественные фильмы о детях и для детей , экранизации русской классической литературы, некоторые мини-серии, телевизионные балеты и балетные программы, несколько телевизионных мультфильмов. Но в целом советская телепродукция была неконкурентноспособной на международном телерынке. Это объясняется рядом причин.

Первая и основная: на западных телестанциях существует очень жесткая сетка телевещания, и хронометраж телефильмов должен четко ей соответствовать. В Советском Союзе государство выделяло на производство телефильмов гораздо меньшие суммы, чем на съемки фильмов для кинопроката, поэтому и хронометраж снимаемых телефильмов и эпизодов художественных мини-серий был очень «пестрый». К 80-м годам прошлого века совсем прекратили выпуск односерийных полнометражных художественных телефильмов (90 минут), потому что на производство такого фильма из бюджета выделялось всего 210 тысяч рублей, а на съемки двухсерийных фильмов можно было израсходовать 377 тысяч рублей. Хороший сценарий девяностоминутного фильма искуственно растягивался до 130 минут, и фильм выпускался в двух сериях. Так были сняты очень хорошие художественные телефильмы – «Собачье сердце», «Не стреляйте в белых лебедей», «Отпуск в сентябре», «Фантазии Фарятьева», «Старший сын» и ряд других. Зарубежные покупатели смотрели их с большим интересом и высоко оценивали постановку фильмов и актерскую игру, но не купили их из-за искуственной затянутости действия и несоответствия сеткам своего телевещания.

Вторая. Главная редакция литературно-драматических программ снимала хорошие телеспектакли, но ни один из них, даже те, которые получили призы на международном фестивале в Варне, не были проданы за рубеж, потому что технология производства видеофильмов не предусматривала создание международной музыкально-шумовой фонограммы на отдельной пленке, которая была необходима для их дубляжа на иностранные языки.

Третья. Гостелерадио в целом и Телецентр в частности не имели высококачественной современной звукозаписывающей аппаратуры, которая давала бы возможность записывать программы классической музыки со стереозвуком на уровне мировых стандартов. Поэтому мы не смогли достойно выйти со своим каталогом записей классической музыки и оперных спектаклей на мировой рынок бытовых видеоносителей.

Четвертая. Большим спросом на международном телерынке пользуются мультипликационные фильмы. Существовавшая в т/о «Экран» Студия мультипликационных фильмов за период своей деятельности не создала ни одной серии мультфильмов. Ежегодно выпускался очень пестрый и неравноценный набор фильмов, лучшие из которых продавались за рубеж, но их было слишком мало. В то же самое время «Совэкспортфильм», располагавший сотнями мультфильмов, созданных за десятилетия работы советских киностудий, продавал их пакетами в зависимости от запросов покупателя. Советские мультфильмы были популярны на международном телевизионном рынке, потому что они были добрыми. Мне неоднократно довелось слышать высказывания иностранцев о том, что они хотели бы, чтобы их маленькие дети смотрели по телевидению только добрые мультфильмы с воспитательным подтекстом.

Начиная с 1981 года ГУВС неоднократно ставил вопрос о реорганизации производства мультфильмов на советском телевидении. Нами был даже разработан конкретный план организации объединения для съемок сериалов мультфильмов, но все наши идеи были отвергнуты руководством Гостелерадио.

В начале 90-х годов рухнула система советского кино- и телепроизводства, а вместе с ней и киностудия «Союзмультфильм», но творческий потенциал отечественной рисованной и кукольной мультипликации еще сохранился.

После окончании своей работы на телевидении я 6 лет работала переводчиком в мультстудии «Кристмас Филмз», отпочковавшейся от «Союзмультфильма» в 1989 году. Свыше 10 лет эта студия выполняла заказы британского телевидения и создала много великолепных кукольных и рисованных фильмов, некоторые из них получили премии на различных международных фестивалях мультфильмов, в том числе премии «Эмми» (США) и «БАФТА» (Великобритания).

Последние свои работы студия КФ снимала по современной технологии: вся изобразительная часть рисованных фильмов делается вручную, а съемки осуществляются с помощью компьютеров. Прекрасные рисованные фильмы и новая технология съемок и заливки рисунков. Разве это можно сравнить с компьютерными монстрами, заполонившими мировые телеэкраны?

Вершиной творчества «Кристмас Филмз» стал полнометражный кукольный фильм «Чудотворец» (Жизнь Христа), показанный в кинопрокате и по телевидению во всех христианских странах мира.

«Кристмас Филмз» располагает огромным опытом создания мультфильмов, приемлемых как для российских, так и для зарубежных телезрителей, продюсерским и редакторским потенциалом.

Возникает вопрос: почему бы деятелям нового российского телевидения и шоу-бизнеса не взяться за реанимацию российской мультипликации для телевидения, но на современной основе, т.е. для создания сериалов?

Да, производство хороших мультфильмов – дорогое дело, требующее больших капиталовложений. Но если хорошо его организовать, поучившись маркетингу у западных компаний, то оно окупит себя, правда не сию минуту, а в перспективе, в результате хорошо организованной и продуманной работы.

В современной российской детской литературе есть немало произведений, которые могут лечь в основу добрых и забавных детских мультфильмов. Недавно я с большим огорчением узнала из газет о том, что японское телевидение купило права на съемки мультфильмов по произведениям Эдуарда Успенского – нашего интереснейшего и талантливого детского писателя и автора сценариев мультфильмов о Чебурашке и обитателях Простоквашино. Это еще один печальный пример утечки за рубеж творческого потенциала и таланта.

Я не удивлюсь, если через некоторое время какой-нибудь российский телеканал купит японские мультфильмы о приключениях героев Э.Успенского, только скорее всего эти герои будут немного японцами и по внешнему виду, и по своему менталитету.

Хотелось бы рассказать о еще одном обстоятельстве, препятствовавшем расширению продажи советской телепродукции в западноевропейские страны.

На раннем этапе развития телевидения в Западной Европе, когда производство собственных программ отставало от запросов телезрителей, в Европу хлынул поток американских фильмов. Стремясь оградить свои экраны от американской экспансии, сохранить традиции национального искусства и под давлением профессиональных и творческих союзов работников кино и телевидения правительства большинства европейских стран приняли законы, ограничивающие импорт зарубежных программ для телевидения, а также для стимулирования отечественного, творческих и технических работников студий.

Например, в Великобритании 80% объема показываемых в эфир программ должны быть собственного производства и разрешалось занимать только 20% эфирного времени показом иностранных фильмов. В ФРГ и Норвегии это соотношение составляло соответственно 70% : 30%. Чтобы попасть в эти 20 и 30%, надо было предлагать действительно хорошие программы.

Во многих западных странах существовали независимые от телевидения общественные Советы (Комиссии), состоявшие из деятелей науки и культуры, известных политиков, преподавателей вузов и школ, религиозных и общественных деятелей и рядовых телезрителей, которые следили за соблюдением телевидением норм общественной этики и морали. Эти Советы могли запрещать показывать в эфир программы и исключать из эфира тексты, не соответствующие нормам общественного поведения.

Неплохо было бы создать аналогичный Совет и в России.

Новые российские телевизионные каналы получили большую свободу в своей деятельности и возможности показывать то, о чем работники советского телевидения могли только мечтать: заимствованные на Западе, в основном в США, многочисленные ток-шоу, дискуссии со зрителями и приглашенными в студию гостями, «мыльные оперы» и телесериалы, огромное количество иностранных фильмов, особенно американских. Я не собираюсь огульно охаивать все новое. Есть интересные ток-шоу и дискуссии, «мыльные оперы» имеют, как и во всем мире, свою аудиторию, наконец-то научились снимать собственные телесериалы, показываются интересные иностранные документальные и художественные фильмы и телесериалы, высоко оцененные во всем мире.

Но не слишком ли много в эфире детективных фильмов, в том числе и отечественного производства, показывающих насилие и способы убийства и унижения человеческого достоинства?

Практически целое поколение молодежи выросло под звуки выстрелов, доносящихся с телеэкранов. Часть этого молодого поколения, обделенная вниманием родителей и никем не воспитываемая, ничего не знающая о своей собственной стране и окружающем ее мире, одурманенная пивным алкоголизмом и наркотиками, убеждает себя в том, что свои жизненные проблемы можно решить с помощью бейсбольной биты, оружия и насилия. Жизненных примеров тому предостаточно.

Некоторые кинофильмы, показываемые у нас по телевидению, никогда не идут в США в открытом телеэфире. Ведь Америка по сути своей – пуританская страна, в которой законодательно определены правила общественного поведения молодежи до 21 года. И это не ограничения личной свободы, а стремление воспитать законопослушных граждан для развития своей страны.

Удивляет качество развлекательных программ. Практически на всех каналах мелькают одни и те же лица так называемых «звезд» (только непонятно, кто возвел их в этот ранг?) Некоторые из них могут петь только в пределах одной музыкальной октавы, да и то под «фанеру». Исполняются песенки-поделки зачастую с бессмысленным, а то и просто с неприличным текстом. Особенно это проявляется в музыкальных программах, показываемых в новогоднюю ночь – на разных каналах мелькают одни и те же лица. При этом ссылаются на «рейтинги» популярности. Но с каждым днем все большее количество думающих телезрителей задается вопросом: а кто и как эти «рейтинги» составляет?

Неслучайно, что все большее количество телезрителей разных поколений предпочитает смотреть канал «Культура», потому что в его передачах рассказывается о подлинном культурном наследии России.

Думается, что настала пора законодательным путем ввести ограничения на показ по нашему телевидению безмерного количества иностранных фильмов, а руководству телеканалов повернуться лицом к собственной стране – к ее просторам, ее людям (как к современникам, так и к исторически значимым личностям) – государственным деятелям, ученым, писателям и многим другим, кто внес свой вклад в развитие страны, и чья деятельность была скрыта от нас или искажена коммунистической цензурой. Сейчас в России есть неисчерпаемое море тем для создания документальных и художественных телефильмов. Для многонационального населения России это жизненно необходимо, потому что мы слишком мало знаем о своей собственной стране.

Л.Золотарева

Заслуженный работник культуры РФ, ветеран труда



 
 
ИПК - Институт повышения квалификации работников ТВ и РВ Высшая Школа Телевидения МГУ им. М. В. Ломоносова Вестник медиаобразования Юнеско МПТР Фонд Сороса Rambler's Top100
О проектеО Творческом Центре ЮНЕСКОКонтактыКарта сайта

© ТЦ ЮНЕСКО, 2001